Челябинские лингвисты создают словарь метафор БРИКС на пяти языках

Учёные из Южно-Уральского государственного университета изучают, какие образы и метафоры используют страны БРИКС, описывая себя и своё место в мире. Исследование поможет понять идеологию объединения и ляжет в основу международного словаря, который выйдет на пяти языках.
Лингвисты из Челябинска вместе с коллегами из Екатеринбурга и Москвы исследуют метафоры, встречающиеся в декларациях стран БРИКС. В объединение входят Бразилия, Россия, Индия, Индонезия, Китай, Южно-Африканская Республика, ОАЭ, Иран, Египет, Эфиопия и Саудовская Аравия. Итогом совместной работы станет словарь, который издадут на русском, португальском, хинди, китайском и английском языках.
По словам профессора кафедры лингвистики и перевода ЮУрГУ Ольги Солоповой, метафоры играют важную роль в формировании образа объединения.
— Метафоры нам рассказывают не столько о том, что делает БРИКС, сколько о том, кем это объединение себя видит. Это идеология, упакованная в яркие и понятные образы, от которых зависит привлекательность БРИКС для других стран. Это, если позволите, бренд объединения, — рассказала Ольга Солопова в беседе с «КП-Челябинск».
Исследователи отмечают, что образы строительства показывают БРИКС как созидателя, а не разрушителя мировой системы, предлагающего миру новый справедливый проект будущего. Метафора пути отражает не только движение и развитие, но и связь прошлого, настоящего и будущего.
— У меня есть две любимые уникальные метафоры из китайского дискурса. Например, страны БРИКС уподоблены жемчужинам, разбросанным по всему миру, и, только нанизанные вместе, они образуют ослепительное ожерелье. Или: БРИКС — это корабль, который разрезая волны, смело движется вперед, несмотря на шторм и ветер, — добавила Ольга Солопова.
Важной частью проекта станет словарь, где соберут как универсальные, так и уникальные метафоры с их подробным описанием.
— Словарь может стать отличным подспорьем, потому что от корректной передачи образов, которые используют наши политические деятели, зависит успех межкультурной коммуникации, — рассказала профессор кафедры международных отношений, политологии и регионоведения ЮУрГУ Наталья Кошкарова.
В исследовании участвуют специалисты, владеющие пятью языками, а также историки и политологи. Проект объединяет учёных из четырёх крупных вузов Челябинска, Екатеринбурга и Москвы.
Большой словарный запас — это красиво: вы можете выражать свои мысли богаче, и ни один собеседник не поставит вас в тупик. Давайте проверим ваш лексикон: пройдите тест.
Лента новостей
Челябинцы пожаловались на пробки у бывшего предприятия Юревича
Генпрокуратура требует изъять имущество челябинской группировки «Махонинские» на 2,5 млрд
Челябинские лингвисты создают словарь метафор БРИКС на пяти языках
В Челябинской области пенсионерка потеряла почти 3 млн рублей, поверив в замену счётчиков
Челябинцев пригласили на «Вечер здоровья», где можно бесплатно пройти много исследований
После ДТП с питбайком в Челябинской области пострадавшему ребёнку выплатят 300 тысяч
«НОВАТЭК-Челябинск» подарил юным футболистам мастер-класс от игроков ФК «Челябинск»
Бастрыкин заинтересовался столкновением грузовика и маршрутки в Челябинской области
Врач из Челябинской области рассказала о скрытых симптомах больной печени
В Челябинской области весь город остался без воды из-за аварии
В Челябинской области после ночных морозов до -15 днём существенно потеплеет
Челябинка разбила лицо сопернице пивной кружкой, приревновав парня
В Челябинске женщина погибла, ударившись о трамвай
У бывшего начальника ГАИ Челябинска потребовали изъять имущество
В Челябинской области число разговоров по телефону выросло в пять раз — Билайн
В Челябинской области мобилизованного отправили в колонию за две самоволки